[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
.. .. .. .. .. Dimensions .. .. .. .. ..
showing me .. ..
a new dimension - .. ..
the simple lily .. ..
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
growing up
whilst growing down -
a gingko teacher
Gingko biloba tree
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
the quest for truth
burns in my heart -
wide summer sky
(in Shikoku)
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Discussing the subject of "internal shasei":
. THF . . Viral 1.4
[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
4/02/2005
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
6 comments:
roots in the sky ...
this gingko shows
everything
D.
the quest for truth
burns in my heart -
wide summer sky
天広し 真理を探る 夏燃える
( ten hiroshi shinri o saguru natsu moeru )
なんてどうでしょう? ちょっと堅いかな。
あるいは「真理」 を「神慮」( shinryo: the divine will )
としてもいいかも・・・。
をのひ
Gabiさま
the quest for truth
burns in my heart -
wide summer sky
直訳すると
真実の探究私の心の中のやけど-広い夏空
少し、捻る時間を下さいませ。
歌寿人
my another version in Japanese, Gabi San
求道の 身を焦がし夏 空広し
( kyuudoo no mi wo kogashi sora hiroshi )
Onohi
sorry,missing 'natsu'
between 'kogashi' and 'sora'
Onohi
Thank you so much, Onohi san, for your Japanese versions.
ten hiroshi, I like that a lot.
ten takashi, this would be autumn and maybe also nice.
Gabi
Post a Comment